ISO 24654-2012,也称为“信息和文档 - 脚本和语言的音译”,是国际标准化组织(ISO)发布的国际标准。它提供了将脚本和语言转换为标准化格式的准则ISO 24654-2012是建立一种统一的方法来音译脚本和语言。这可以使名称,术语和其他语言元素从一个脚本到另一个脚本的准确表示和转换。该标准旨在促进国际合作,简化数据处理,增强多语言搜索并促进各种语言社区之间的有效沟通。
ISO 24654-2012的关键原理定义了一组原理,这些原则是音译过程的基础。这些原则包括:
准确性和忠诚:音译应准确表示原始脚本,保留其含义和发音。
一致性:音译应在不同的系统和应用程序中保持一致,以确保无缝无缝数据交换。
互操作性:音译系统应与现有的标准和技术兼容以促进互操作性。
可用性:音译系统应具有用户友好且易于实施,以确保广泛采用。信息交换
标准促进了不同语言社区之间的准确有效交换信息。它可以使文档,数据和数字内容之间的电子共享跨平台和系统。
2。语言研究和分析
研究人员可以使用ISO 24654-2012来音译文本并分析跨多种语言的语言模式。这促进了对各种脚本和语言的更好理解和比较。
3。多语言搜索
通过采用通用音译标准,搜索引擎和数据库可以在用户搜索用不同脚本编写的名称或术语时提供更准确的结果。这可以增强信息检索并改善用户体验。
4。文化保护
ISO 24654-2012通过确保在历史文件,古迹和文物中准确地译成名称和术语,从而帮助保存文化遗产。它可以更好地解释和理解多样化的文化资源。
总而言之,ISO 24654-2012在促进跨不同脚本和语言的有效沟通和信息交流中起着至关重要的作用。通过提供音译指南,该标准有助于无缝数据处理,国际合作和文化保护。
联系人:李生
手机:13751010017
电话:0755-33168386
邮箱:sales@china-item.com
地址: 广东省深圳市宝安区西乡大道与宝安大道交汇处宝和大厦6F